Parlo Tours 8D7N ENCHANTING FUJIAN & MOUNT WUYI Landing Photo

8D7N ENCHANTING FUJIAN & MOUNT WUYI

Quanzhou, Putian, Fuzhou, Mt Wuyi, Yongan, Yongding, Zhangzhou, Xiamen
From RM4,588

Quanzhou, Putian, Fuzhou, Mt Wuyi, Yongan, Yongding, Zhangzhou, Xiamen

Tour Code SCXM-AK
Tour Code SCXM-AK
8D7N ENCHANTING FUJIAN & MOUNT WUYI Photo 1
8D7N ENCHANTING FUJIAN & MOUNT WUYI Photo 2
8D7N ENCHANTING FUJIAN & MOUNT WUYI Photo 3
8D7N ENCHANTING FUJIAN & MOUNT WUYI Photo 4
8D7N ENCHANTING FUJIAN & MOUNT WUYI Photo 5
8D7N ENCHANTING FUJIAN & MOUNT WUYI Photo 6
8D7N ENCHANTING FUJIAN & MOUNT WUYI Photo 7
8D7N ENCHANTING FUJIAN & MOUNT WUYI Photo 8
Tour Highlights
  • Enjoy the view of Xiamen, Haicang, Gulangyu, and Zhangzhou Port from the Yanwu Bridge Observation Deck.
  • Explore the famous ancient architectural cluster in Fujian Province, China - Tulou Earth Buildings Cluster.
  • Explore Mount Wuyi, one of China's famous scenic spots.
  • Experience bamboo rafting on Jiuxi Creek.
  • Quanzhou West Street - A historic street that preserves the largest number of buildings with their original historical Appearance.
  • 享受在演武大桥观景台欣赏厦门,海沧,鼓浪屿及漳州港之景。
  • 探索中国福建省著名的古建筑群 - 福建永定土楼群。
  • 探索中国著名的风景名胜区之一的武夷山。
  • 体验在九曲溪竹筏。
  • 西街 - 一条保留着大量具有历史原貌建筑物的古街。
Itinerary
Gallery
Remark
Departure Date

Day 1

Kuala Lumpur - Quanzhou (98km) - Putian
吉隆坡 - 泉州 (98km) - 莆田

  • Wudianshi Traditional Cultural Street Area - A photo spot with distinctive Minnan characteristics featuring the "Huanggongqi" red-brick architecture, perfect for photo opportunities and check-ins.
  • Xinghuafu Old Street - located in the center of Putian. It has been the most prosperous traditional commercial district in the city since the Ming and Qing Dynasties.
  • 五店市传统文化街区 - 拍照打卡街区独具闽南特色的“皇宫起”红砖建筑。可自费品尝当地小吃。
  • 兴化府老街 - 位于莆田市中心地段,自明清时起便是城中最繁华的传统商业街区。

Day 2

Putian (111km) - Fuzhou (350km) - Mount Wuyi
莆田 (111km) - 福州 (350km) - 武夷山

  • Sanfang Qixiang Nanhou Street - Is a historical and cultural district with a long history and a rich cultural atmosphere.
     
  • 三坊七巷南后街 - 是个历史文化街区,具有悠久的历史和浓厚的文化氛围。

Day 3

Mount Wuyi
武夷山

  • Bamboo Raft on Jiuqu River (Includes Tipping) - flow amongst the vast greenery and deep canyons is the Jiuqu River. Drify down the river on an authentic bamboo raft which are made from natural bamboo canes bounded tightly together, large enough to hold six seats and two rafts men on each end.
  • Wuyi Palace - One of the core attraction in Mt. Wuyi. It is a scenic area with mingles natural landscape, gardening, architecture, history and culture.
  • Fangsong Gu Street - In the ancient street, you can see meticulously designed replicas of ancient architecture, such as Song Dynasty-style residential houses, antique shops, archways, teahouses, and restaurant.
  • Mount Wuyi (Tian You Peak, Yunwo, Tea Cave) - famous as a natural landscape garden and a summer resort in China, Mt Wuyi sits on the border of Fujian and Jiangxi Province. In 1999, parts of Wuyishan City was included in the World Heritage by UNESCO.
  • Impression Dahongpao - this performance is based on the real scenery. With the theme of "tea", the whole show revolves around Mt. Wuyi culture, legends and tea making skills, and the performance lasts for 70 minutes.
  • 搭乘竹筏漂流九曲溪 (含小费) - 武夷山脉主峰--黄岗山西南麓的溪流,位于福建省武夷山岩幽谷之中。因武夷山有三十六峰,九十九岩。峰岩交错,溪流纵横, 九曲溪贯穿其中,蜿蜓十五华里。又因它有三湾九曲之胜,故名为九曲溪。
  • 武夷宫 - 武夷山的核心景点之一。这是一个风景区,融合了自然景观,园艺,建筑,历史和文化。
  • 仿宋古街 - 在仿古街中可以看到精心设计的仿古建筑,如仿宋民居、仿古商铺、仿古的街牌坊、仿古的茶楼和餐馆等。
  • 武夷山 (天游峰+云窝+茶洞) - 中国著名自然景观花园和避暑胜地,武夷山位于福建省武夷山市与江西省上饶市燕山县的交界处。1999年,武夷山市的部分被 联合国教科文组织列入世界遗产名录。
  • 印象大红袍秀 - 张艺谋印象大作以山水实景演出。以茶为主题,整场围绕着武夷山文化、山水传说与岩茶制作技艺打转,表演长达70分钟。

Day 4

Mount Wuyi (280km) - Yongan
武夷山 (280km) - 永安

  • Dahongpao & Shuilian Cave - which houses the largest stone-carved Maitreya Buddha in Mt. Wuyi and is associated with the famous Dahongpao tea.
     
  • 大红袍、水帘洞景区 - 内有武夷山最大的石刻弥勒大佛,被传为神茶的大红袍。

Day 5

Yongan (233km) - Yongding (138km) - Zhangzhou
永安 (233km) - 永定 (138km) - 漳州

  • Yongding Tulo - World's Cultural Heritage site Chengqilou Building, Wuyun Building, Qiaofu Building in Gaobei Village was built in 1709 and is known as the "King of Tulou".
  • Nanjiang Village Tulou Valley - feel the daily life of local Hakka people.
  • Qing Dynasty Ancient Street - which were built during the Ming and Qing Dynasties.
  • 永定土楼 - 参观世界文化遗产永定土楼承启楼,侨福楼,五云楼。素有“土楼王”之称。
  • 南江村土楼沟 - 感受当地客家人日常生活。
  • 明清古街 - 完整地保留了明清时期的古街格局和民居特色,老街区两边是典型的闽南骑楼,还有很多老字号的牌匾。

Day 6

Zhangzhou (56km) - Xiamen
漳州 (56km) - 厦门

  • Huandao Road - A scenic route for car trips, admire beautiful beaches, historical and cultural relics, and natural landscapes.
  • Mountain and Sea Health Trail - Stop by take photo.
  • Xiamen landmark Twin Towers - Drive pass.
  • Gu Lang Yu (Longtou Road Commercial Street) (ferry ticket & headset included) - Take a ferry to Gu Lang Yu and explore the bustling and uniquely characteristic Longtou Road Commercial Street on the island.
  • World Building Expo - Stroll through the essence of Cultural exchange between the East and West on Gu Lang Yu Island.
  • Zhongshan Road Street - free to go shopping, taste all kinds of snacks at your own expenses.
  • 环岛路 - 车游欣赏有着许多美丽海滩,历史文化遗迹和自然风光的环形旅游公路。在行驶在环岛路途中还能眺望到金门岛。
  • 山海健康步道 - 网红打卡。
  • 双子塔 - 外观厦门地标。
  • 鼓浪屿 (龙头路商业街) (含船票&耳麦) - 乘轮渡到鼓浪屿,到鼓浪屿最繁华最具特色的龙头路商业街逛逛。
  • 万国建筑博览 - 漫步鼓浪屿的中西文化交流的精萃景观。
  • 中山路步行街 - 自由购物,自费品尝各式小吃。

Day 7

Xiamen (93km) - Quanzhou
厦门 (93km) - 泉州

  • Kaiyuan Temple - A historically significant temples in Fujian Province, boasts a magnificent and exquisitely designed architecture.
  • East-West Pagodas - These are a pair of famous ancient towers located in Quanzhou City, Fujian Province, China.
  • Quanzhou West Street - Taking a stroll through the earliest developed street in Quanzhou.
  • Bingzhengtang - visit the century-old restaurant and taste the Shihua Gao Four Fruit Soup.
  • Xunpu Village - you can experience Hairpin Wai at your own expense.
  • Wulin Traditional Ancient Village (battery car included) - Experience making tea around the stove in the ancient house.
  • 开元寺 - 可称得上是福州省内最大且历史颇为悠久的佛寺之一,规模非常宏伟,建筑十分精美,寺中藏有诸多文物珍品。
  • 东西塔 - 东西塔分别位于东西两侧,因此得名。建于五代十国时期。两座塔都具有典型的中国代佛塔的形制和特点。
  • 西街 - 在泉州最早开发的街道和区域漫步,是泉州保存最完整的古街区,保留着大量具有历史原貌的建筑物。
  • 秉正堂 - 探访百年老店品尝石花膏四果汤。
  • 蟳埔村 - 网红打卡并可自费体验簪花围。
  • 梧林传统古村落 (含电瓶车) - 富有南洋文化气息。并体验古厝内的围炉煮茶。

Day 8

Quanzhou - Kuala Lumpur
泉州 - 吉隆坡

  • Seasonality: Spring (Mar - May) / Summer (Jun - Aug) / Autumn (Sep - Nov) / Winter (Dec - Feb
  • Currency: Chinese Yuan (RMB)
  • NO Shopping Stop
  • Tour commentary will be conducted in Mandarin with simple English or Cantonese translation by Tour Leader.
  • All pictures shown are for illustration purposes only, actual may varies.
  • The itinerary is subject to availability, and Parlo Tours may charge additional fees if needed during the tour.
  • Parlo Tours can modify the sequence, amend or cancel hotel accommodations, meals, and sightseeing activities in the itinerary due to unforesee circumstances, such as peak periods, trade fairs, major events, or force majeure.
  • Parlo Tours is not responsible for extra expenses incurred by individuals due to transportation delays, changes, illness, adverse weather condition or force majeure. Participants in tour do so at their own risk.
  • Parlo Tours is not liable for omissions or errors in printing or presentation, whether in the itinerary, brochures, or other media.
  • Parlo Tours reserves the right to correct such errors as needed.
  • Itineraries, meals, hotels and transportation are subject to change without prior notice.
  • Kindly refer to Parlo Tours Sdn Bhd's terms & conditions and company policy for full details.
  • 季节:春季(三-五月)/夏季(六-八月)/秋季(九十一月)/冬季(十二-二月)
  • 货币:人民币(RMB)
  • 全程无购物站
  • 全程使用中文讲解,领队将以英文或粤语简约地说明。
  • 所有图片仅供参考,实际可能有所不同。
  • 行程安排严格以可用性为准,Parlo Tours 在旅行规划或进行的过程中如有需要,可能会收取额外费用。
  • Parlo Tours 会根据不可预见的情况(高峰期、贸易展览会、重大活动或不可抗力活动)修改行程顺序、更改或取消酒店住宿、用餐和观光活动。
  • Parlo Tours 不对个人因交通延误、更改、疾病、恶劣天气条件或不可抗力活动而产生的额外费用负责,参加旅行的人需要自行承担风险。
  • Parlo Tours 不对行程、宣传册或其他媒体中的遗漏或错误承担责任。Parlo Tours 保留根据需要更正此类错误的权利。
  • 行程、膳食、酒店住宿和交通可能会有所更动,恕不另行通知。
  • 请详细阅读 Parlo Tours Sdn Bhd 的条款和公司政策。
Departure Date Airlines Tour Price Misc. Charges Status
1 13 September 2024 Send Enquiry
2 16 October 2024 Send Enquiry
Itinerary sounds great? Share it to your contacts!
Enquiry

One or more fields have an error. Please check and try again.

One or more fields have an error. Please check and try again.

Type Tour Fare
TRAVEL INSURANCE - OVERSEAS RM 81.00
MALAYSIA AIRPORT TAX - TOUR RM 73.00
INTERNATIONAL AIRPORT TAX - TOUR (SUBJECT TO CHANGE) RM 311.00
OVERSEA TIPPING RM 160.00
Total RM 625.00
Type Tour Fare
FULL TOUR ADULT RM 4,588.00
FULL TOUR ADULT SINGLE OCCUPANCY RM 5,688.00
FULL TOUR CHILD TWIN RM 4,588.00
FULL TOUR CHILD WITH BED RM 4,488.00
FULL TOUR CHILD NON BED RM 4,288.00
Flight Code Flight No Flight Date ETD ETA
JJN-KUL 271 20 September 2024 1355 1830
KUL-JJN 270 13 September 2024 0820 1255
Type Tour Fare
TRAVEL INSURANCE - OVERSEAS RM 81.00
MALAYSIA AIRPORT TAX - TOUR RM 73.00
INTERNATIONAL AIRPORT TAX - TOUR (SUBJECT TO CHANGE) RM 311.00
OVERSEA TIPPING RM 160.00
Total RM 625.00
Type Tour Fare
FULL TOUR ADULT RM 4,588.00
FULL TOUR ADULT SINGLE OCCUPANCY RM 5,688.00
FULL TOUR CHILD TWIN RM 4,588.00
FULL TOUR CHILD WITH BED RM 4,488.00
FULL TOUR CHILD NON BED RM 4,288.00
Flight Code Flight No Flight Date ETD ETA
JJN-KUL 271 23 October 2024 1355 1830
KUL-JJN 270 16 October 2024 0820 1255

6 users online